Monday, 17 June 2013

Weekend in Ottawa - Week-end à Ottawa

Lucie, Sacha and I just got back from a wonderful weekend visiting with family in and just outside of Ottawa.

Lucie, Sacha et moi revenons d'un magnifique week-end passé avec notre famille à Ottawa (et dans les environs d'Ottawa).


swimming in the cold river - baignade dans la rivière très froide

cousins - cousines




my Mum's peonies - les pivoines de ma mère


Nous sommes allés dans un petit marché fermier très sympa.






We also walked in the woods and the wildflowers were beautiful.

Nous sommes aussi allés marcher en forêt et les fleurs sauvages étaient très belles.




the amazing view from behind my sister's house - une vue imprenable derrière la maison de ma soeur  


My brother-in-law prepared a delicious meal including a salad made entirely of freshly picked wild plants and flowers. The children had helped him pick the plants in the woods. 

Mon beau-frère nous a préparé un succulent repas incluant une salade composée entièrement de plantes et de fleurs sauvages. Les enfants l'avaient aidé à les cueillir.


campfire with roasted marshmallows - feu de camp avec guimauves grillées


Lucie with my dad and stepmom on their balcony in downtown Ottawa - Lucie avec mon père et ma belle-mère sur leur balcon au centre-ville d'Ottawa

While we were away, our sheep were sheared. They look like little lambs again!

La tonte des brebis s'est fait pendant notre absence. On dirait qu'elles sont redevenues des petites agnelles!






We are now getting ready to leave for a holiday in Maine. I will post again when I return in a couple of weeks. Happy summer solstice!

Nous nous préparons maintenant à partir en vacances dans le Maine. Je serai de retour dans cet espace dans deux semaines. Bon solstice d'été!

Wednesday, 12 June 2013

Norse Mythology II - Mythologie nordique II

Here is the second part of Lucie's work on Norse myths (stories from the Edda)

Voici la deuxième partie des travaux de Lucie sur la mythologie nordique (histoires de l'Edda)



Bragi and/et Idunn


Odin and/et Sleipnir






Saturday, 8 June 2013

This Week - Cette semaine

playing in the woods

jeux dans la forêt





our first swim of the season

notre première baignade de la saison






baby toes discovering the wet sand for the first time

les orteils de bébé qui découvrent le sable mouillé pour la première fois


dandelion soup

soupe aux pissenlits


cooking lots of rhubarb (pies and jam)

beaucoup de rhubarbe à cuisiner (tartes et confitures)




a new summer bonnet for a friend

un nouveau bonnet d'été pour une amie